In Fatou Gaye’s Kinderschutzhaus (Darra) kümmern sich unter anderem vier Nannies um das Wohl der Kinder. Mittlerweile sind das ca. 170, denn die gute Versorgung, die ordentliche Behausung und die Bildungschancen haben sich herumgesprochen. Klar, dass notleidende Familien verwaiste Kinder lieber hier als anderswo unterbringen wollen. Aber die Nanny-Gehälter sind sehr, sehr schwer zu erwirtschaften. Denn sie müssen aus den Gewinnen der Klinik bestritten werden. Und die sind durch Corona, Inflation und alle anderen Krisen nicht gerade üppig. Daher wollen wir auch in diesem Jahr versuchen, mindestens zwei Gehälter zu spenden. Jede Nanny erhält ca. 1.000 Euro im Jahr (!). Wieviel können wir gemeinsam sammeln? Genug für eine, für zwei oder für mehr Nannies? Es sind alleinstehende Mütter, die hier einen würdigen Arbeitsplatz haben und behalten sollen. Sei dabei und spende! Keine Summe ist zu klein. – Der GBG stellt Spendenbescheinigungen aus.
In Fatou Gaye’s child protection center, four nannies, among others, look after the welfare of the children. There are now about 170 of them, because word has spread about the good care, the proper housing and the educational opportunities. It is clear that needy families would rather place orphaned children here than elsewhere. But nanny salaries are very, very difficult to earn. They have to be paid out of the clinic’s profits. And due to Corona, inflation and all the other crises, these are not exactly abundant. Therefore, we want to try to donate at least two salaries this year as well. Each nanny receives about 1.000 Euro per year (!). How much can we collect together? Enough for one, for two or for more nannies? These are single mothers who should have and keep a dignified job here. Be there and donate! No amount is too small.